2008年12月17日

脳内核酸とは

「脳内核酸って英語で何て言うんだろう?」
そんなこと思ったことないだろうか?
僕は、ない。
全然、ない。

だけど、インターネットってのは全く恐ろしいもので、僕のような知的好奇心の抜け落ちた人間も、脳内核酸ページにたどり着くことがある。
そして、勉強して帰ってきたりしちゃうのだ。
本当に、脳内核酸だぜ(意味なし)

脳内核酸は英語で何?お教...★アルクのアルコムワールド

このページの秀逸なところは、英語に議論がとどまらないところだ。
ジャンルは全く不明だが、何かしらのエンターテイメントの域に達しているのは間違いない。
質問者がたずねる。
脳内核酸は英語で何?お教え下され!ボケに効くと書いてます。本当ならどうやって摂取できるのか是非知りたいものです。

この質問者の質問や返答、とにかく彼の書いた文章の全てが「彼に一刻も早く脳内核酸を投与すべきだ」という警告を発しているかのようだ。
上の引用で言えば、「教えて下され」には間違いなく投与しとくべきだ。
「知りたいものです」とかも劇物的な何かの投与が必要に違いない。

そんな彼の絶妙の合いの手を交えつつ、結論を読み取ると…

『脳内核酸はニセ科学みたい』

…って結論になるようだ。

そもそも核酸は全ての細胞にいらっしゃるとかで、脳内核酸を英語になおしたとしても"nucleic acid in brain"(脳にある核酸)くらいにしかならないんじゃないか、というのがこのページから得られる、まっとうな知識だ。
脳内核酸なんていう特別な核酸はないんだ。

仕方ない、ただの核酸でも摂取しとくか…ってことにもならないようだ。
理由は
脳の栄養に核酸が重要かどうかはわかりませんが、核酸が体内に取り込まれる場合、塩基レベルまで分解される必要があります。塩基レベルまで分解されるということは、特に核酸をとってもそれが再度脳での核酸に再合成されるということにはなりません。

優しい発言だけど、つまり、脳に核酸を入れたかったら、そのスポンジみたいな頭に直接注射でもしたら?ってことだ(著しく歪曲)

こうして、脳内核酸という言葉に決着がついた。
脳内核酸とは、脳の中にある核酸のことで、とりたてて特別なもんじゃあないですよ。
やったね♪

…が、なぜかこのページにはこの後におまけが付いてくる。
全てが終わったかに見えた後、
脳の栄養には核酸は重要です。白子、ちりめんじゃこに多く含まれます。

何か突然主張を始めた奴がいる(笑)
彼が「ニセ科学なんかじゃないやい」って言ってるなら、笑わず検証するんだけど、これは違う。

彼の役回りはさしづめ、

「よぅし、部屋が片付いたぞ。後は、雑巾を洗ってバケツの水を捨てるだけだな。タカシ君、僕は雑巾を洗ってくるからバケツの水だけ捨ててきてよ」
「うん、分かった…あっ」
バシャーン、パリーン…ドカーン!!

ってな具合に、掃除が終わった後、水の入ったバケツを倒し、そのバケツがたまたま窓ガラスに当たって窓ガラスを砕き、その破片が下で処理されている時限爆弾の最後のコードを適当に切ってしまって爆発してしまう、そんなタカシ君だ。

…ごめん、本当に嘘。

とにかく、近頃、ニセ科学に関する議論が少し流行ってたみたいだし、ニセ科学ってのはそれなりに魅力的なんだろう。
ニセ科学批判の背景にある思想 - Skepticism is beautiful

ニセ科学を無闇に信じたり、調子にのってニセ科学について語ってしまうような輩は、脳内核酸を摂取すればいい。
僕はその間に、寝る。
どうやら、睡眠は脳に良いらしくて………ドカーン!!



posted by MoThy at 23:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | ナ行

2008年12月16日

のっぴきとは

常にのっぴきならない状態の僕のことを人々はMr.ノッピキと呼んだりしま…せんね。
それじゃあ、のっぴきとはMoThyの別名だ、で終わってしまいま…せんね。

…。

よし、気分を入れかえて行ってみよう。
「のっぴき」って何だろう?
何なんだ、このファンキーな音。
日本語なのか?

In the lonely night, I always want to talk with the noppiky.
He is a special noppiky and only he can tame my bad feelings...

とかしたら、何か「実は英語で、元々妖精か何かのことだったんじゃないか?」とか思ったりしま…せんね。
うん、これは純然たる日本語だ、間違いない。

そう結論が出たところで、真面目にどういう意味なのか考えてみよう。
知らない人は意味が分かった瞬間に、ちょっとしたアハ体験が得られるんじゃないだろうか、と思っている。

実は、ここで「のっぴき」をメモするために前回わざわざ「アハ体験」なんて特に面白くもなんともない言葉をメモったのさ。
何という深謀遠慮。
3ヶ月のシンボーエンリョ・レボリューションだ。
ただの、怠惰だだ。

…さて、こんなに無駄に長い前置きをすれば、皆さんちょっとは考えていただけたことだろう。
そうじゃなくても、既に意味を知っていてこのページを去ったか、答えだけをスクロールして覗いて去ったか、そんなところだろう。
皆が消えたところで、少しずつ答えに近づいていくことにする。

のっぴきのっぴきのっぴき…のっぴ木?
さては、のっぴって名前の木のことじゃないか?
ほら、きっと幻の大地に生えていて…

…いい加減にします。
(そろそろ画面の下のほうに答えが出ているかもしれないから意味を自分で考えたい人は注意ね。君の視界は今、とってものっぴきならない状態なんだ)

言葉の意味を考える時、一般的なのは用法を考えること。
そして、日本語なら、漢字を推測すること。
これが最もスタンダードな手法だろう。
少なくとも全然スタンダードじゃない僕はそうする。

で、ほぼ唯一の用法は「のっぴきならない」だ。
「のっぴき」がならなくて、「のっぴき」が上手くできなくて、どうしようもない状態になっているんだ。

ギブミー、のっぴき!
できれば、この世で一番良いのっぴきを、あの幻の大地に生えているという…

…ごめん。

さて、上の数行を無視して、用法を踏まえつつ、漢字または漢字が分からなければ、文字の意味を推測していくと…

退っ引き

これが答えだ。
のっぴきならないで、退(の)くことも引くこともならない、だ。
どうにもできない状態。

さて、僕にはこんなファンキーな音にしっかり漢字があることがなかなか新鮮だったんだけど、どんなもんだっただろうか?
…書き終わりそうになってから気づいたんだけど、もしかして、こんなので「アハ」ってなるの、僕だけ?
もしそうだったら僕なんか死んだ方が………いいですね、確かに。
これは否定できない…
やべぇな…

…今日のところは、ちょっとのっぴかせてもらうことにします。


posted by MoThy at 22:18 | Comment(0) | TrackBack(0) | ナ行
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。